Crash Blossoms

I found this Amplify’d by Doug Belshaw. He writes:

“Some great examples here of ‘crash blossoms’, a term defined to mean an ambiguous (and usually funny) headline that equivocates on a key term.

See ‘Zeugma’ – http://en.wikipedia.org/wiki/Zeugma

I use an exercise involving ambiguous headlines early in my A-level English courses as a way into looking at the importance and usefulness of grammatical analysis in determining meaning. (Working out what happens when something goes wrong is often a great way of seeing how it’s working when everything’s fine.)

A-level English students taking their ENGB3 exam next week might like to comment on the term ‘crash blossom’ itself. (Take a look here for more on its origins: http://www.testycopyeditors.org/phpBB3/viewtopic.php?f=8&t=11134)

As far as I can see, none of the crash-blossoms given are examples of zeugma, though.

Do you think ‘crashblossom’ is likely to become a widely accepted part of the English lexicon? How would you determine if it had? What other neologisms can you think of that have similarities to this?

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s